私たちは月へ行くことを選択しました。
「私たちは月へ行くことを選択します」は、正式にライス大学での国家の宇宙開発に関する演説と題され、1962年9月12日、ジョンF.ケネディ米国大統領によるスピーチで、1970年までに人類を月に着陸させる計画を発表したものである。ケネディは、大統領顧問兼スピーチライターのテッド・ソレンセンによって書かれたスピーチを、テキサス州ヒューストンのライス大学スタジアムの大勢の観衆に向けて行いました。
ケネディはスピーチの中で、宇宙を新しいフロンティアとして特徴づけ、アメリカの民間伝承を支配した開拓者精神を呼び起こしました。彼はスピーチに切迫感と運命を吹き込み、アメリカ人が彼らのために選択するのではなく、彼らの運命を選択する自由を享受していることを強調した。彼はソビエト連邦との競争を呼びかけたが、ケネディは月面着陸を共同プロジェクトにすることも提案した。当時、月面着陸の費用と価値について不安がありましたが、スピーチは広く共鳴し、今でも記憶に残っています。
ケネディの目標は、彼の死後である1969年7月、アポロ計画アポロ11号のミッションに実現されました。
バックグラウンド[編集]
ジョンF.ケネディが1961年1月に米国大統領に就任したとき、多くのアメリカ人は、米国がほぼ4年前に最初の人工衛星スプートニク1号の打ち上げに成功したソビエト連邦との宇宙開発競争に負けていることを認識しました。 1961年4月12日、米国が最初のプロジェクトマーキュリー宇宙飛行士を打ち上げる前に、ロシアの宇宙飛行士ユーリイガガーリンが宇宙で最初の人になったとき、認識は高まりました。 [1]アメリカの名声は、5日後にピッグス湾事件によってさらに被害を受けました。 [2] [3]
ケネディは、アメリカの宇宙の優位性を決定的に示す成果の政治的必要性を確信し、国家宇宙会議の議長を務めるリンドンB.ジョンソン副大統領にそのような成果を特定するよう求めました。彼は特に彼に、宇宙に実験室を置くこと、月の周りを人を周回すること、月に人を着陸させることで米国がソビエト連邦を打ち負かすことができるかどうかを調査し、そのようなプロジェクトにかかる費用を調べるように頼んだ。ジョンソンは、米国航空宇宙局(NASA)の職員に相談しました。その新しい管理者であるジェイムズE.ウェッブは、宇宙ステーションを打ち上げるためにロシア人を打ち負かす可能性はなく、NASAが最初に月の周りを人を周回できるかどうかは不明であると彼に言いました。月に男を着陸させようとします。これも最も高価なオプションです。 Webbは、1970年までにそれを達成するには220億ドルが必要になると信じていました。ジョンソンはヴェルナーフォンブラウンにも相談しました。バーナード・シュリーバー中尉を含む軍の指導者; CBSのフランクスタントン、アメリカンエレクトリックパワーのドナルドC.クック、ブラウン&ルートのジョージR.ブラウンの3人の業界キャプテン。 [4]
ケネディは1961年5月25日に議会の前に立ち、「この10年が終わる前に、人を月に着陸させ、安全に地球に戻すという目標を達成することを米国が約束すべきである」と提案した。 [5]誰もが感銘を受けたわけではありません。 Gallup Pollは、58%のアメリカ人が反対したことを示しました。 [4]
ケネディの目標は、NASAのアポロ計画に特定の使命を与えました。これには、NASAのスペースタスクグループを有人宇宙船センターに拡張する必要がありました。テキサス州ヒューストンがサイトとして選ばれ、ハンブル石油精製会社は、ライス大学を仲介として、1961年に土地を寄付しました。 [6]ケネディは1962年9月にヒューストンを2日間訪問し、新しい施設を見学した。彼はマーキュリーセブンの宇宙飛行士スコットカーペンターとジョングレンに付き添われ、ジェミニとアポロ宇宙船のモデルを見せました。ケネディはまた、グレンがアメリカで最初の軌道飛行を行ったマーキュリー宇宙船、フレンドシップ7を見ました。彼はこの機会を利用してスピーチを行い、国の宇宙への取り組みに対する支援を強化しました。 [7] [8]スピーチの最初の草稿はテッド・ソレンセンによって書かれ、ケネディによって変更されました。 [9]
音声配信[編集]
暖かく晴れた1962年9月12日、ケネディ大統領はライス大学のライススタジアムで約4万人の観衆の前でスピーチを行いました。群衆の中の多くの個人はライス大学の学生でした。 [8] [10]スピーチの中央部分は広く引用されており、次のように書かれています。
There is no strife, no prejudice, no national conflict in outer space as yet. Its hazards are hostile to us all. Its conquest deserves the best of all mankind, and its opportunity for peaceful cooperation may never come again. But why, some say, the Moon? Why choose this as our goal? And they may well ask, why climb the highest mountain? Why, 35 years ago, fly the Atlantic? Why does Rice play Texas?
We choose to go to the Moon. We choose to go to the Moon...We choose to go to the Moon in this decade and do the other things, not because they are easy, but because they are hard; because that goal will serve to organize and measure the best of our energies and skills, because that challenge is one that we are willing to accept, one we are unwilling to postpone, and one we intend to win, and the others, too.
私たちはこの新しい海に出航しました。新しい知識を獲得し、新しい権利を獲得する必要があり、それらを獲得してすべての人々の進歩のために使用する必要があるからです。宇宙科学にとって、核科学やすべての技術のように、それ自体の良心はありません。それが善悪の勢力になるかどうかは人間次第であり、米国が卓越した地位を占める場合にのみ、この新しい海が平和の海になるのか、それとも新しい恐ろしい戦争の舞台になるのかを判断するのに役立ちます。敵対的な土地や海の使用に対して無防備になる以上に、敵対的な宇宙の悪用に対して無防備になるべきであるとは言いませんが、戦争の火を与えることなく宇宙を探索し、習得することができると私は言います。人が私たちのこの地球の周りに彼の令状を拡張する際に犯した過ちを繰り返すことなく。
宇宙空間での争い、偏見、国家紛争はまだありません。その危険は私たち全員にとって敵対的です。その征服は全人類の最善に値するものであり、平和的な協力の機会は二度と訪れないかもしれません。しかし、なぜ、月と言う人もいますか?なぜこれを私たちの目標として選ぶのですか?そして、彼らはよく尋ねるかもしれません、なぜ最も高い山に登るのですか?なぜ、35年前、大西洋を飛ぶのですか?なぜライスはテキサスを演じるのですか?
私たちは月に行くことを選びます。私たちは月に行くことを選びます...私たちはこの10年間に月に行き、他のことをすることを選びます。それは簡単だからではなく、難しいからです。その目標は私たちのエネルギーとスキルの最高のものを整理して測定するのに役立つからです。その挑戦は私たちが受け入れることをいとわないもの、延期することを望まないもの、そして私たちが勝つつもりであるもの、そして他のものでもあるからです。
[11]ライスとテキサスのフットボールのライバル関係に言及するジョークは、ケネディによってスピーチテキストに手書きされ[10] 、スポーツファンが覚えているスピーチの一部です。 [12]ライスとテキサスの競争はケネディの演説の時点で非常に競争が激しく、ライスは1930年から1966年までテキサスに対して18-17-1の優位を保っていましたが、 [13]ライスはケネディの演説以来1965年と1994年にテキサスを破っただけです。 [14]スピーチの後半で、ケネディも暑さについて冗談を言った。ジョークは聴衆から笑いを誘った。これらの副次的なコメントは、スピーチの修辞的な力を弱め、テキサスの外では共鳴しないかもしれませんが、テキサスが宇宙開発競争で果たした役割を思い出させるものとして立っています。 [15]
レトリック[編集]
ケネディのスピーチは3つの戦略を使用しました:「手招きのフロンティアとしての空間の特徴づけ、緊急性ともっともらしさの歴史的な瞬間の中で努力を見つける時間の明確化、そして聴衆を彼らの先駆的な遺産に生きるように誘う最後の累積的な戦略月に行くことによって。」 [16]
ライス大学で群衆に話しかけるとき、彼は宇宙を探検したいという願望を、国の創設以来アメリカの民間伝承を支配してきた開拓者精神と同一視しました。 [16]これにより、ケネディは彼の就任演説を参照することができました[17] 、彼が世界に「一緒に星を探検させてください」と宣言したとき。 1961年6月にソビエト連邦共産党の一等書記官でソビエト連邦首相のニキータ・フルシチョフと会ったとき、ケネディは月の着陸を共同プロジェクトにすることを提案したが、フルシチョフはその申し出を受け入れなかった。 [18]宇宙の軍事化を拡大することへのスピーチには、修辞的な反対があった。
ケネディは人類の歴史を50年に口頭で凝縮しました。「先週だけペニシリンとテレビと原子力を開発しました。そして今、アメリカの新しい宇宙船が金星に到達することに成功すれば[マリナー2号]、今夜深夜までに文字通り星に到達するでしょう。 。」 [19] この拡張された比喩で、ケネディは彼の聴衆に切迫感と変化を吹き込むことを目指しました。 [20]最も顕著なのは、ライススピーチの「私たちは月に行くことを選択する」というフレーズが3回連続して繰り返され、その後、宇宙への挑戦は「私たちが喜んで受け入れるものである」という彼の宣言のクライマックスであるという説明が続きました、延期したくないものと、勝つつもりのものです。」
ケネディは、なぜ彼らが彼らに挑戦するタスクで競争することを選ぶのかを修辞的に聴衆に尋ねる前の線を考慮して、ここで、アメリカ人が追求することを選んだオプションである選択として宇宙に行くという決定の性質を強調しました。彼はそれが不可欠であると主張するのではなく、そのような努力が提供できる利益、つまり国とその競争的側面を統合することを強調した。ケネディが以前に議会に言ったように、「人類が何をしなければならないにせよ、自由な人は完全に分かち合わなければならない」。 [21]これらの言葉は、アメリカ人が自分たちのために運命を選ぶのではなく、自分たちの運命を選ぶ自由を享受していることを強調していました。ライス大学のスピーチでのケネディの修辞装置の全体的な使用法と組み合わせると、それらはアメリカの宇宙開発競争を開始した宣言として特に適切でした。 [22]
ケネディはライス大学のスピーチで宇宙のロマンチックな概念を説明することができ、米国のすべての市民、そして世界でさえも参加でき、宇宙探査に関心のある市民の数が大幅に増加しました。彼はまず、宇宙を全人類の新しいフロンティアとして語り、観客に夢を植え付けました。 [23]その後、彼は人類の歴史を要約し、非常に短い期間内に宇宙旅行が可能になることを示し、彼らの夢が達成可能であることを聴衆に知らせた。最後に、彼は最初の個人的な複数形「私たち」を使用して、宇宙を一緒に探索するとされる世界のすべての人々を表しますが、群衆も巻き込みます。 [24]
テキサス・マンスリー誌の編集長であり、その日に群衆の中にいたライスの卒業生であるポール・ブルカは、50年後、このスピーチは「当時のアメリカ人の未来に対する見方を物語っています。それは素晴らしいスピーチであり、記録されたすべての歴史をカプセル化し、それを私たち自身の時代の歴史に設定しようとしています。今日の政治家とは異なり、ケネディは私たちの最悪の事態ではなく、国家としての私たちの最高の衝動に話しかけました。」 [10]ロン・サスとロバート・カールは、ライス大学の教員の多くのメンバーの一人でした。カールは宇宙探査プログラムの費用に驚いていました。彼らは、野心的な目標は当時それほど顕著ではなかったようであり、ケネディの演説は1960年にライスのオートリーコートでドワイトDアイゼンハワー大統領が行った演説とそれほど変わらないと見なされていたことを思い出しました。しかし、そのスピーチはずっと前から忘れられていましたが、ケネディのスピーチはまだ記憶されています。 [10]
スピーチは月面着陸の努力についての不安の高まりを食い止めませんでした。お金を使うことができる他の多くのものがありました。アイゼンハワーは、「月に到達するために400億ドルを費やすのは、ただのくだらないことだ」と宣言した。 [25]バリー・ゴールドウォーター上院議員は、民間宇宙計画がより重要な軍隊を脇に押しやっていると主張した。ウィリアム・プロクスマイア上院議員は、科学者が軍事研究から宇宙探査に転用されることを恐れていました。予算削減はわずかに回避されただけでした。 [26]ケネディは、1963年9月20日に国連総会で演説を行い、そこで再び月への共同遠征を提案した。 [27]フルシチョフは参加に慎重であり、1963年10月に、ソビエト連邦には宇宙飛行士を月に送る計画はないと宣言した声明で応えた。 [28]しかし、彼の軍事顧問は、ソビエト連邦がアメリカの技術を獲得することを可能にするので、その申し出は良いものであると彼を説得した。 [29]ケネディは1963年4月、8月、10月にアポロ計画のレビューを命じました。最終報告は、ケネディ暗殺から1週間後の1963年11月29日に受領されました。 [18]
遺産[編集]
ケネディの死後、月面共同ミッションのアイデアは放棄されましたが[29] 、アポロ計画は彼の記念碑となりました。彼の目標は1969年7月に達成され、アポロ11号の月面着陸が成功しました。 [30]この成果はケネディの演説の永続的な遺産であり続けますが、彼の締め切りは必然的に狭い焦点を要求し、それが達成されたら次に何をすべきかについての指示はありませんでした。 [1] [18]アポロは月探査の時代の到来を告げず、1972年のアポロ17号以降、それ以上の乗組員の任務は月に送られませんでした。その後の計画されたアポロ計画はキャンセルされました。 [18]スペースシャトルと国際宇宙ステーションのプロジェクトは、アポロプロジェクトのように一般の人々の想像力をかき立てることはなく、NASAは不十分なリソースでそのビジョンを実現するのに苦労しました。宇宙探査の野心的なビジョンは、1989年にジョージHWブッシュ大統領、2004年にジョージW.ブッシュ大統領、2017年にドナルドJ.トランプ大統領によって宣言されましたが、アメリカの宇宙計画の将来は不透明なままです。 [31] [32]
演台[編集]
ケネディがスピーチをしたときに話した演台は、スペースセンターヒューストンに展示されています。 [33]
- ↑ 1.0 1.1 Logsdon 2011, p. 29.
- ↑ Young, Silcock & Dunn 1969, p. 109.
- ↑ Jordan 2003, p. 209.
- ↑ 4.0 4.1 Young, Silcock & Dunn 1969, pp. 109–112.
- ↑ “Excerpt from the 'Special Message to the Congress on Urgent National Needs'”. NASA (2004年5月24日). 2015年5月24日閲覧。
- ↑ Young, Silcock & Dunn 1969, p. 162.
- ↑ Jordan 2003, p. 211.
- ↑ 8.0 8.1 Keilen, Eugene (1962年9月19日). “'Visiting Professor' Kennedy Pushes Space Age Spending”. The Rice Thresher: p. 1 2018年3月11日閲覧。
- ↑ Malangone (2017年9月12日). “We Choose to Go to the Moon: The 55th Anniversary of the Rice University Speech” (英語). The JFK Library Archives: An Inside Look. 2019年1月6日閲覧。
- ↑ 10.0 10.1 10.2 10.3 Boyd (2012年8月30日). “JFK's 1962 Moon Speech Still Appeals 50 Years Later”. Rice University. 2018年3月20日閲覧。
- ↑ “John F. Kennedy Moon Speech – Rice Stadium”. NASA. 2018年3月19日閲覧。
- ↑ Davis, Brian (2015年9月8日). “Now 53 years later, JFK asks, 'Why does Rice play Texas?'”. Austin American-Statesman 2018年3月20日閲覧。
- ↑ Khan (2019年9月11日). “'Why does Rice play Texas?': How JFK's speech defined a rivalry” (英語). ESPN. 2019年10月13日閲覧。
- ↑ Feigen, Jonathan (2015年9月10日). “When Rice beat Texas: October 16, 1994”. Houston Chronicle 2018年3月20日閲覧。
- ↑ Hightower, Brantley (2016年4月20日). “Why Does Rice Play Texas?”. Medium 2018年3月20日閲覧。
- ↑ 16.0 16.1 Jordan 2003, p. 214.
- ↑ “Inaugural Address, 20 January 1961”. John F. Kennedy Presidential Library & Museum. 2018年3月11日閲覧。
- ↑ 18.0 18.1 18.2 18.3 Logsdon 2011, p. 32.
- ↑ Kennedy. “Rice University, 12 September 1962”. John F. Kennedy Presidential Library and Museum. 2018年3月10日閲覧。
- ↑ Jordan 2003, pp. 217–218.
- ↑ Kennedy. “Special Message to Congress on Urgent National Needs, May 25, 1961”. John F. Kennedy Presidential Library and Museum. 2018年3月10日閲覧。
- ↑ Jordan 2003, pp. 219–220.
- ↑ Jordan 2003, pp. 220–221.
- ↑ Jordan 2003, p. 224.
- ↑ Young, Silcock & Dunn 1969, p. 197.
- ↑ Young, Silcock & Dunn 1969, pp. 197–198.
- ↑ “Address at 18th U.N. General Assembly”. John F. Kennedy Presidential Library & Museum (1963年9月20日). 2018年3月11日閲覧。
- ↑ Young, Silcock & Dunn 1969, pp. 202–207.
- ↑ 29.0 29.1 Glass (2017年9月20日). “JFK Proposes Joint Lunar Expedition with Soviets, September 20, 1963”. Politico. 2018年3月19日閲覧。
- ↑ Neilon, John J. (2013-07-18). “Eastern Launch Facilities, Kennedy Space Center”. Encyclopedia of Space Science and Technology (Hoboken, NJ, USA: John Wiley & Sons, Inc.). doi:10.1002/0471263869.sst045. モジュール:Citation/CS1/styles.cssページに内容がありません。ISBN 978-0-471-26386-9 .
- ↑ Logsdon 2011, p. 33.
- ↑ “Text of Remarks at Signing of Trump Space Policy Directive 1 and List of Attendees”. spacepolicyonline.com. (2018年5月12日) 2021年8月12日閲覧。
- ↑ “John F. Kennedy Podium”. Space Center Houston. 2020年3月13日閲覧。
This article "私たちは月へ行くことを選択しました。" is from Wikipedia. The list of its authors can be seen in its historical and/or the page Edithistory:私たちは月へ行くことを選択しました。.